Xinhua

Publié le 4 Juin 2006

Un phénomène appelé le dico Xinhua

 

 

 

Un dictionnaire de moins de 700 000 caractères qui a connu 200 réimpressions en un demi-siècle et a été vendu à 400 millions d'exemplaires. Toute personne capable de lire en Chine en possède un.

Un trésor de connaissances en miniature, le symbole du savoir pour plusieurs générations de Chinois lettrés

Le dictionnaire Xinhua fut le premier dictionnaire à voir le jour après la fondation de la RPC , ce fut aussi le premier à connaître une large diffusion dans la population.

Un dicton chinois affirme "sans dictionnaire pas de culture" et de fait toute langue de culture arrivée à maturité ne peut se passer de deux livres: le premier est un dictionnaire philologique en plusieurs volumes et le second est un dictionnaire de la langue quotidienne à la portée des jeunes et des moins jeunes. Le premier dictionnaire Xinhua a paru en 1953, à une époque de renouveau général pour le pays. Les fondateurs de la Chine nouvelle attachaient une grande importance à la parution de l'ouvrage qui devait à la fois contribuer à standardiser le langage et à éradiquer l'analphabétisme. A ce titre, c'était un facteur important dans la construction d'une nouvelle civilisation en Chine.

Dès le départ ce modeste ouvrage était porteur d'une grande vision civilisatrice: il s'agissait de mettre l'écrit et par là la culture elle-même à la portée du plus grand nombre. C'est un petit dictionnaire, mais il représente le labeur de très grands spécialistes et c'est ce qui a fait sa force pendant le demi-siècle écoulé.

"On a toujours pensé que ce dictionnaire était important pour la diffusion du savoir et que ça valait la peine de se donner du mal pour le rédiger le mieux possible. Si nous avons pu faire quelque chose pour élever le niveau de culture des Chinois, et bien c'est la seule récompense que nous attendons." Un demi-siècle plus tard, au vu de l'objectif poursuivi par Wei Jiangong et ses prestigieux collègues et de l'impact formidable qu'a eu sur les masses leur dictionnaire, on ne peut s'empêcher d'être profondément ému.

Grâce à la contribution de ces érudits, le dictionnaire Xinhua recèle dans ses colonnes une mine de culture, de sagesse et d'idéal, ce qui a fait de lui le symbole de la culture pour tous les intellectuels de la Chine moderne. Qu'un ouvrage de la taille du dictionnaire Xinhua ait pu se maintenir pendant cinquante ans, voilà qui aurait été impensable sans le soutien enthousiaste de grands lettrés et savants du langage. "Aujourd'hui, il nous faut encourager les ouvrages du type du dictionnaire Xinhua, petits mais riches, encourager les grands intellectuels à se tourner vers le grand public, encourager la diffusion des connaissances." C'est ainsi que le vice-président du comité permanent de l'AP Xu Jialu commente le cinquantième anniversaire de la parution du dictionnaire Xinhua.

Un dictionnaire pour les masses

Le témoignage d'une lectrice est particulièrement remarquable.

Cette femme a passé toute sa vie dans un coin reculé de la province du Guizhou. En deuxième année primaire, elle a fait connaissance avec le dictionnaire Xinhua chez un camarade de classe plus fortuné. Elle eut tout de suite l'impression qu'il s'agissait d'un livre extraordinaire. Pour pouvoir l'examiner à son aise, elle offrit à son condisciple sept volants faits de sa propre main et emporta le dictionnaire chez elle, où elle le potassa pendant sept nuits consécutives. Son père, qui n'avait fait que l'école primaire, passa pratiquement sept nuits blanches à recopier les plus de 600 pages de l'ouvrage à la lumière d'une lampe à pétrole afin que sa petite fille puisse elle aussi posséder un "dictionnaire Xinhua".

Cette histoire véridique est un cadeau pour le cinquantenaire de la parution du dictionnaire Xinhua. Elle explique aussi son succès persistant. Pendant un demi-siècle, ce condensé des connaissances de grands savants a servi de maître à d'innombrables Chinois. Dans les années cinquante du siècle dernier, il a aidé des millions de paysans et d'ouvriers à sortir de l'analphabétisme. Durant la décennie suivante, il a aidé au renouveau de la culture dans un pays plongé dans les ténèbres de l'ignorance. Dans les années 70, on l'offrait comme cadeau aux étrangers. Dans les années 80 il est devenu le compagnon des élèves du primaire dans leur rude ascension des sommets du savoir. Sa contribution à la diffusion des connaissances et de la civilisation et à la propagation de la langue chinoise standard a été immense et sur ce plan, parmi les ouvrages parus pendant le demi-siècle écoulé en Chine, aucun n'arrive à sa hauteur.

La civilisation est la force d'un peuple et la langue est l'incarnation de cette civilisation. Le dictionnaire est l'ouvrage par excellence qui permet de diffuser la civilisation. Comme l'a très bien dit Cao Xianzhuo , président de l'Association chinoise des dictionnaires: " Dans l'histoire des dictionnaires contemporains, le dictionnaire Xinhua constitue un jalon très important: avant lui, il n'existait pas de dictionnaire de référence indiscutable dans le domaine de la langue chinoise moderne. Après lui, tous les ouvrages de ce type n'ont été que des améliorations du modèle."

Un dictionnaire pour notre temps rigoureux et au service des masses

En Chine, il y a peu de livres qui ont connu l'évolution du dictionnaire Xinhua. En cinquante ans, à travers tous les changements, l'ouvrage n'a cessé de se renouveler, restant ainsi constamment en phase avec ses utilisateurs.

"Le dictionnaire Xinhua a été fait pour permettre au peuple de s'initier au savoir, pour jeter les bases de l'instruction. C'est là la clef de sa vitalité et de sa popularité." C'est ainsi qu'explique le vice-ministre chinois de l'éducation Wang Zhan le miracle accompli par le dictionnaire Xinhua.

Le tirage du dictionnaire Xinhua est le plus élevé du monde. En même temps, c'est le dictionnaire qui a connu le plus de remaniements et de corrections en Chine: dix en tout, qui reflètent l'évolution de la société chinoise. Chaque refonte s'accompagne d'un choix des termes plus minutieux, d'une présentation plus moderne et d'un esprit plus fidèle aux temps modernes.

Répondre à la demande des lecteurs, suivre de près la transformation de la société, tels sont les deux principes fondamentaux auxquels se sont attachés indéfectiblement les rédacteurs du dictionnaire Xinhua. Le résultat est un ouvrage toujours jeune, une sorte de printemps éternel de l'édition.

Pour mener à bien la compilation de ce dictionnaire, les rédacteurs ont établi des fichiers contenant des millions de mots ainsi que plusieurs milliers de banques de données linguistiques. La Maison d'Edition du Commerce a ainsi réussi à donner le jour à un ouvrage sans fautes, ce qui lui a valu d'obtenir le premier prix et le prix spécial des dictionnaires chinois.

Rédigé par Taichichouaneur

Publié dans #taichichuan-cotebasque

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article